「飛向你飛向我」金瑞瑶・「スマイル・フォー・ミー」中国語カバー(河合奈保子)

飛向你飛向我
fei xiang ni fei xiang wo
フェイシャンニイフェイシャンウォー
Fly To You, Fly To Me

 

台湾出身の歌手、金瑞瑶さんの1982年発売の曲。

 

日本の河合奈保子(かわい・なおこ)さんの1981年(昭和56年)発売のシングル「スマイル・フォー・ミー」の中国語カバー。

 

 

歌林國語精選回憶錄 2

 

金瑞瑶(YoYo)

jin rui yao

1962年生まれ。台湾出身。

 

 

 

金瑞瑤 – 飛向你飛向我 / Fly to You, Fly to Me (by YoYo Kim)

 

 

 

下の動画では、
なんだか中森明菜さんか三原じゅん子さんふうな感じの衣装で、そして少し低めに(?)歌ってますね。

金瑞瑤-飛向你飛向我

 

 

 

 

元歌・河合奈保子さんの「スマイル・フォー・ミー」

とても可愛いですね。
そしてボインちゃんだったから、水泳大会でも人気でした。
あ、でも今見たら
今の若い子よりもそれほどボインちゃんではなかったです。
そして、水着姿で裸足で歌うとは、足の長さもスタイルも隠しようがないですね。おそろしや…。

河合奈保子    スマイル・フォー・ミー    【no高画質】

 

 

 

実は「スマイルフォーミー」の中国語の歌があることは知りませんでした。
1980年代に日本の多くの歌が中国語カバーされたので、中国語カバーがあっても不思議てはないですが。
nanaで中国語で歌っていらっしゃった方がいて、この「飛向你飛向我」の歌を知りました。

 

それで中国語でやっと覚えて歌ってみたのですが、河合奈保子さんのキーなものだから、高くて悲惨なことになってます。

 

フェーイシャンニー、フェーイシャンウォー(スマイフォーミー、スマイルフォーユーの所)が、自分の声を聞いても気持ちワルイです(笑)

 

そんな気持ちワルイ声で歌った「飛向你飛向我」(飞向你飞向我)

 

 

 

ありがとうございました。

 

コメントを追加する

メールアドレスが公開されることはありません。